Celkový počet zobrazení stránky

streda, 14. septembra 2011

Tout le monde - Všetci

Tout le monde est une drôle de personne, Každý je zvláštny človek
Et tout le monde a l'âme emmêlée, A všetci máme popletené srdce
Tout le monde a de l'enfance qui ronronne, Každý máme hučiace dieťa
Au fond d'une poche oubliée, V hĺbke zabudnutého vrecka
Tout le  monde a des restes de rêves, Každý má pozostatky snov
Et des coins de vie dévastés,  A zdevastované zákutia života
Tout le monde a cherché quelque chose un jour, Každý niečo hladá cez deň
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé,Ale nie každý to nájde
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé.Ale nie každý to nájde
Il faudrait que tout l'monde réclame auprès des autorités,Každý by mal požadovať u úradoch

Une loi contre toute notre solitude, Zákon proti našej osamelosti
Que personne ne soit oublié, Ktorý by nikto nezabudol
Et que personne ne soit oublié A ktorý by nikto nezabudol
Tout le monde a une sale vie qui passe, Každý má nehanebný život ktorým si prešiel
Mais tout le monde ne s'en souvient pas, Ale nie každý si ho pamätá
J'en vois qui la plient et même qui la cassent, Vidím niekoho ho poskladať a dokonca rozbiť
Et j'en vois qui ne la voient même pas, A vidím aj niektorých ,ktorý ho vôbec nevidia
Et j'en vois qui ne la voient même pas. A vidím aj niektorých ,ktorý ho vôbec nevidia

 
Il faudrait que tout l'monde réclame auprès des autorités,Každý by mal požadovať u úradoch
Une loi contre toute notre indifférence,Zákon proti našej ľahostajnosti

Que personne ne soit oublié,Ktorý by nikto nezabudol
Et que personne ne soit oublié. A ktorý by nikto nezabudol


Tout le monde est une drôle de personne, Každý je zvláštny človek
Et tout le monde a l'âme emmêlée, A všetci máme popletené srdce
Tout le monde a de l'enfance qui résonne,Každý máme dieťa ktoré rezonuje
Au fond d'une heure oubliée, Na dne zabudnutej hodiny
Au fond d'une heure oubliée Na dne zabudnutej hodiny

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára